Portada
La construcció de les falses corones de Castella i d'Aragó a la fi del segle XV (1)En el marc de la seva hipòtesi de la successió al tron català per via femenina, En Pep Mayolas aborda, en dos lliuraments, la construcció de les falses Corones de Castella i d’Aragó que tindria lloc de forma simultània o consegüent als projectes de desmembrament del regne de Tarragona.»
Nova campanya de micromecenatge pel nou llibre d'En Jordi Bilbeny: «Sant Francesc, els càtars i la llengua catalana».Necessitem el teu suport!
Cicle de Primavera de 2024: Conferències sobre la manipulació de la història catalanaL'Institut Nova Història es complau a presentar un nou Cicle de Conferències sobre la Història manipulada de Catalunya.
|
Descobert a la cova Dones de Millars un dels principals santuaris d'art paleolític de la PenínsulaInvestigadors de les universitats d'Alacant i Saragossa han descobert un centenar de motius, entre ells dènou representacions d'animals.
Quan Picasso va ser Pau de Gósol (i va capgirar la història de l’art)Iñaki Rubio ressegueix literàriament l'estada l'any 1906 de Pablo Picasso i Fernande Olivier al peu del Pedraforca, i com l'artista en va tornar capaç de capgirar la història de l'art.
De la Inquisició al 155Aprofitant la lectura del llibre d’En Jordi Bilbeny, «Inquisició i Decadència», En Xavier Domènech reflexiona sobre el patró destructor de l’estat espanyol envers els catalans i la seva cultura.
|
Entrevistes recents
Pere Alzina: “Quasi no s'han estudiat els diversos segles d'influència catalana a Malta”Pere Alzina té estudis en Biologia i s’ha especialitzat en Zoologia i en Gestió Ambiental. Amb motiu d’un viatge que va fer a l’illa de Malta el març de 2010, va trobar tot de sorpreses lingüístiques que el van encuriosir. Malgrat els cinc segles d’influència catalana en aquest petit estat europeu, ningú no havia estudiat, fins llavors, el pes del català en el maltès. Arran d’això va voler investigar la influència de la nostra llengua en els noms dels ocells observats a l’illa. Parlem amb ell amb motiu de la seua conferència 'La influència del català en el maltès revelada a través dels noms dels ocells' a les Aules d’Extensió Universitària de la Universitat de Lleida. Entrevista d'En Marc Codinas el 3 d'abril del 2022 per al suplement dominical Lectura del diari 'Segre' de Lleida.
Els catalans que es van aventurar pel Mar del Nord eren molt llançatsEn Marc Pons ha entrevistat Na Dolors Pifarré, doctora en història medieval. La doctora Pifarré ha investigat i divulgat el paper dels primers mercaders i armadors catalans de la baixa edat mitjana (segles XIV i XV) a l’Atlàntic Nord.
|
Publicacions
'Teresa de Jesús, clarissa, abadessa, catalana i doctora', el nou llibre d'En Pep MayolasAquest mes d'abril es publica el nou llibre d'En Pep Mayolas sobre la figura de Santa Teresa de Jesús.
Nou llibre d’En Bilbeny: «Carles I sense censura»L’Institut Nova Història ha obert una campanya de micomecenatge per a editar el nou llibre d’En Jordi Bilbeny: hi tracta de les estades que l'Emperador Carles féu als estats catalans i que la censura va situar a Castella. Us oferim l’escrit de presentació del llibre. Col·labora en el seu finançament!
|
Més articles...
El príncep Carles d'ÀustriaImmersos en les pràctiques endogàmiques, l’intent desmesurat de mantenir i d’augmentar el poder dels Àustries, va portar un seguit de matrimonis, les conseqüències dels quals van fer que segones i terceres generacions tinguessin una consanguinitat molt elevada. Fruit d’aquesta consanguinitat varen venir al món uns individus amb salut molt delicada, uns de salut física dèbil i altres de dubtosa salut mental.
Cresques Abiatar, el primer oftalmòleg català que va operar de cataractesCresques Abiatar va operar de cataractes el comte-rei Joan II, que feia set anys que havia perdut la visió. Un nou article d'En Marc Pons del diumenge, 5 de juny de 2022 a Barcelona.
Entrevista en directe amb En Jordi BilbenyL'Enric Torreguitart, responsable del canal Patriota Català TV, ha entrevistat En Jordi Bilbeny aquest dijous des de les 7 del vespre a les 9 de la nit. L'entrevista ha estat enregistrada en videu pel canal Youtube i tot seguit us l'oferim. Comença al minut 1:07. En Bilbeny hi fa un repàs de les seves recerques i les de l'Institut Nova Història, de les reaccions viscerals que aquestes han despertat entre part de la gent i en l'àmbit acadèmic i ens fa cinc cèntims dels seus projectes a curt i a mitjà termini.
El Quixot és una mala traducció de l'original en catalàJosé Luís Riera ens fa un recull de diferents parts de les investigacions que l'Institut Nova Història porta a terme amb el projecte de recerca sobre Cervantes/Servent.
|
|
Vols que organitzem una activitat al teu municipi?
Fes clic aquí per veure les ofertes disponibles.
Fes clic aquí per veure les ofertes disponibles.
SUBSCRIPCIÓ AL BUTLLETÍ
Subscriviu-vos al nostre butlletí |
Al web de numericana podeu comprovar quin és l'escut d'armes de Leonardo da...[+] Quondam vol dir difunt? Sí, és clar: i s’aplica quan algú és un difunt biològic. Però també s'utilitza...[+] Els historiadors oficials espanyols ens asseguren que Catalunya no era un regne i que ni tan sols no existia: que...[+] El Racing Club Lens de França llueix els colors de la bandera catalana a la samarreta.Una llegenda explica que...[+] La Biblioteca Nacional de la capital francesa conserva un exemplar complet del text del segle xv del qual es creia...[+] |
DARRERS ARTICLES COMENTATS
EL MÉS COMENTAT
(En els darrers 90 dies)
(En els darrers 90 dies)
EL MÉS LLEGIT
SECCIONS |
PROJECTES |
L'INSTITUT |
A LA XARXA |